- case
- [keɪs]
I сущ.
1) случай; обстоятельство, положение; дело, история; факт
authenticated case — достоверный случай
borderline case — крайний случай, пограничный случай
celebrated case — известный случай
clear case — ясная ситуация, понятный случай
flagrant case — страшный случай, вопиющий случай
hypothetical case — гипотетическая ситуация
isolated case — одиночный случай
rare case — редкий случай
open-and-shut case — азбучная истина, элементарный случай
similar case — похожий случай, сходная ситуация
special case — особый случай
as the case stands — при данном положении дел
it is not the case — это не так
- in any caseto put the case that — предположим, что
- in that caseSyn:2) любовь, влюблённость; любовь с первого взглядаto have a case on smb. — иметь роман с кем-л., любить кого-л.
Everybody knew they had a terrible case on each other. — Все знали, что они безумно влюблены друг в друга.
They have only been engaged three weeks; but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say. — Они были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. Это была, что называется, любовь с первого взгляда.
3) юр. судебное дело; случай, прецедентattested case — засвидетельствованный случай, прецедент
to argue / plead a case — оспаривать обвинение, выступать в защиту обвиняемого
to decide / settle a case — вынести решение по делу
to hear / try a case — заслушивать судебное дело
to lose a case — проиграть дело, проиграть процесс
to cite a case — ссылаться на прецедент
to win a case — выиграть дело, выиграть процесс
to rest one's case — закончить изложение своей версии дела (на суде)
The defence rests its case. — Защите нечего добавить.
The court will not hear this case. — Суд не будет заслушивать это дело.
The lawyer argued the case skillfully. — Адвокат мастерски провёл защиту.
She made out a good case for her client. — Она помогла клиенту выиграть процесс.
- leading caseThey settled the case out of court. — Они решили дело, не обращаясь в суд.
4) (cases) судебная практика5) доказательства, сумма доводов, аргументацияthe case for sanctions against smb. — обоснование санкций против кого-л.
to state one's case — изложить свои доводы
to make out one's case — доказать свою правоту
- case for the defendantSyn:6) случай заболевания; заболеваниеacute case — острое заболевание
chronic case — хроническое заболевание
hopeless case — смертельная болезнь
lingering case — затяжная болезнь
terminal case — последняя стадия заболевания
advanced / neglected case — запущенная болезнь
case history — история болезни
7) мед. больной, пациент; раненый8) клинический случай, психSyn:cure II9) лингв. падежablative case — аблатив; отложительный, отделительный падеж
- genitive caseaccusative case — аккузатив, винительный падеж
- instrumental case
- locative case
- absolutive case
- nominative case
- oblique case
- prepositional case
- vocative case
- possessive case
- partitive case
- objective case
- common case II 1. сущ.1) коробка, ящик; контейнерdisplay case — витрина (в магазине); выставочный стенд (в музее, на выставке)
jewelry case — шкатулка с драгоценностями
packing case — упаковка
2) чемодан; портфель; дипломат, кейс3) полигр. наборная касса4) ящик для рассады, цветочный горшок5) чехол; футляр; коробка (обычно для подарочных изданий и томов энциклопедий)6) полигр. крышка переплёта7) корпус (часов); кожух8) витрина (в магазинах), застеклённый стенд (в музеях, на выставках)9) оболочка сосиски, колбасы10) куколка (стадия развития насекомого)11) семенная коробочка (у растений)12) крим. воровской притон, малина13) лестничная клетка14) стр. коробка (оконная, дверная)15) стр. коробка здания2. гл.1) = case up класть, упаковывать в ящик, коробку2) защищать, покрыватьMen cased in iron from head to foot. (W. Phillips) — Мужчины, закованные с головы до ног в железные доспехи.
3) стр. штукатурить, облицовывать4) полигр. вклеивать книгу в обложку (после того, как сшиты вместе все тетрадки)5) сдирать кожу; лишать защитной оболочкиThe hunters killed two deer, and cased the skins. — Охотники убили двух оленей и содрали с них шкуру.
6) разг. зондировать почву; предварительно рассматривать, изучатьHe was casing the field for a career. — Он присматривался, каким бы делом ему заняться.
7) амер.; крим. изучать место будущего ограбления
Англо-русский современный словарь. 2014.